pagina 190 van 864, 8631 meldingen in totaal
[1] « 188 | 189 | 190 | 191 | 192 » [864]
| gemeld op | rubriek | melding | datum | locatie |
|---|---|---|---|---|
| 15-12-2015 13:00 | Anders: Uitspraak | @vorige melding: de woorden "te voegen" had ik moeten wissen. | 15-12-2015 | |
| 15-12-2015 12:57 | Anders: Uitspraak | @14-12-2015, 17:24: u en ik leven kennelijk in geheel verschillende werelden. In mijn (sociale) omgeving spreekt praktisch niemand de t aan het slot van restaurant uit. Grappig overigens, te zien hoe uw aanvankelijk voorzichtige opstelling ("lijkt mij nogal aanstellerig") na mijn weerwoord verhard is ("vind ik dat heus heel aanstellerig"). Met mijn vrees voor politiek incorrect te worden gehouden valt het intussen nogal mee. Niet voor niets schreef ik: de werkelijkheid is nu eenmaal niet altijd politiek correct. Ten slotte: ik had niet de pretentie iets nieuws te brengen, maar voegde slechts een verklaring -vooruit, míjn verklaring- toe te voegen aan enkele eerdere meldingen. | 14-12-2015 | |
| 14-12-2015 20:54 | Nieuwe woorden | Taaltermiet: "de taaltermiet is inmiddels ook in vaderlands Academia de moedertaal aan het wegvreten" - over "fantasietermen" met veel Engels erin | 03-12-2015 | VPRO-gids |
| 14-12-2015 17:24 | Anders: uitspraak | Ik was helemaal geen stellingen aan het ontkrachten hoor. De drie door u genoemde woorden spreek ik inderdaad ongeveer zo uit als de Fransen, zij het dat de r van Renault in het Nederlands iets minder een brouw-r is. Maar restaurant op zijn Frans uitspreken doet niemand, ook de Engelsen niet. Alleen de Duitsers komen in de buurt. En als je in het Nederlands het woord restaurant op zijn Frans uitspreekt dan vind ik dat heus heel aanstellerig. Waar het om ging was dat u een sociolect als iets nieuws bracht, zelfs met enige terughoudendheid om niet voor politiek incorrect versleten te worden. Maar als je taal bestudeert moet je niet bang zijn over eieren te hoeven lopen. Gewoon zeggen wat je vindt. | 14-12-2015 | alhier |
| 14-12-2015 16:32 | Anders: 'Au'to of 'o'to? | @10-12-2015, 17:27: uw vroegere leraar geschiedenis mag er dan over nagedacht hebben, maar de uitkomst daarvan ontkracht mijn stelling niet. Intussen vraag ik mij af hoe u 'Renault' en 'Peugeot' uitspreekt als het u nogal aanstellerig lijkt de slot-t van Franse woorden niet uit te spreken. En hoe spreekt u 'depot' uit? Als 'de pot'? | 10-12-2015 | |
| 13-12-2015 23:03 | Anders: poging om neerbuigend taalgebruik te vermijden | @ 13-12-2015 22:24: misschien was het de bedoeling om het suggererende woord "nicht" te gebruiken? :) | 13-12-2015 | |
| 13-12-2015 22:24 | Anders: niet zo raar | Nou nou, je kunt wel overal seksisme in zien. Ik denk dat het diminutief alleen maar gebruikt wordt om de relatie van tantezegster weer te geven. Immers, aan behoorlijke woorden voor twee verschillende familierelaties ontbreekt het jammerlijk in onze taal, weshalve we ons met neef en nicht behelpen. En dan neefje en nichtje soms gebruiken voor "kind van zuster of broer". | 13-12-2015 | |
| 13-12-2015 20:57 | Opvallende uitspraak | "Haar 26-jarige nichtje Marion Maréchal-Le Pen behaalde behaalde vrijwel dezelfde score (...)". NichtJE. Waarom lees je nooit "Zijn 26-jarige neefje behaalde (...)"? Retorische vraag, natuurlijk. | 12-12-2015 | http://www.volkskrant.nl/buitenland/exitpolls-le-pen-wint-in-geen-enkele-regio~a4206939/ |
| 10-12-2015 21:04 | Kindertaal | "Auto in de hens (...)" (Kop voorpagina AD.nl) "In brand" mag blijkbaar niet meer van de stagelopende AD-auteurtjes. "In de fik" wint eveneens aan populariteit. | 10-12-2015 | www.ad.nl |
| 10-12-2015 17:27 | Anders: uitspraak | Mijn leraar geschiedenis op het lyceum sprak automobiel uit met de au-klank, naar zijn zeggen omdat hij een klassieke opleiding genoten had. De slot-t weglaten in de uitspraak van het woord resaturant lijkt me nogal aanstellerig. Of deze reactie met een Russische geleerde en hondenmishandelaar te maken heeft weet ik niet. | 10-12-2015 | alhier |
