pagina 614 van 864, 8631 meldingen in totaal
[1] « 612 | 613 | 614 | 615 | 616 » [864]
| gemeld op | rubriek | melding | datum | locatie |
|---|---|---|---|---|
| 22-08-2010 15:36 | Opvallende zinsconstructies | Voor de zoveelste keer gehoord: 'Wat schetst mijn verbazing'. Maar wie schetst mijn verbazing; deze keer uit de mond van Wim Brands, die voor de VPRO schrijvers interviewt. Het lijkt wel of men, zelfs als men het anders geleerd heeft, in de war raakt als taalconstructies zo vaak fout te horen zijn, ook uit de mond van mensen die je om andere redenen dan taal hoog hebt zitten. | 22-08-2010 | Nederland 1 |
| 22-08-2010 09:59 | Anders: wenen i.p.v. huilen | De Standaard gebruikt weer huilen i.p.v. wenen. In Belgiƫ zeggen we wenen, huilen is voor de wind en wolven. "Bruce Willis doet serveerster huilen" is dus "Bruce Willis doet serveerster wenen." Het is logisch dat als Vlaamse kranten Noord-Nederlandse woordenschat blijven gebruiken, het Belgisch Nederlands geen schijn van kans heeft om te overleven. Daarom aan taaladviseurs van de Standaard de oproep om correcte Belgische woordenschat te blijven gebruiken. | 22-08-2010 | |
| 21-08-2010 18:09 | Opvallende uitspraak | "Je kijkt als een kip zonder kop." Gezegd tegen iemand die verbaasd kijkt | 20-08-2010 | Op kantoor |
| 21-08-2010 15:11 | Opvallende zinsconstructies | Hier zien we allemaal lachende foto's van bloemen. Voor zover het mogelijk is dat bloemen lachen zou het moeten zijn: Foto's van lachende bloemen. Lachende foto's lijken me een onmogelijkheid. | 21-08-2010 | radio |
| 21-08-2010 15:07 | Anders: reactie op een opmerking op deze website | Opmerking op 17/8 12.49 uur: Het is toch echt "in de melk te brokkelen". | 21-08-2010 | |
| 21-08-2010 15:04 | Anders: uitentreuren gebruikt en vaak nog fout ook | Ik ben toch wel benieuwd of er DAADWERKELIJK iets gebeurt. Ik ga er DAADWERKELIJK op letten of zij het DAADWERKELIJK proberen. En zo gaat dat DAADWERKELIJK zin na zin door. | 21-08-2010 | TV |
| 21-08-2010 14:56 | Anders: verkeerd gebruik | Ja, dat "Grote Tall ships", was mij ook al opgevallen. En verder moest ik even nadenken over een mededeling van een verslaggever omtrent Sail, over "... een onaflaatbare stroom van mensen". Ik vrees dat bedoeld wordt "niet aflatende". "Een ononderbroken stroom" lijkt me beter. | 21-08-2010 | TV |
| 21-08-2010 12:41 | Nieuwe woorden | spacetuig = een niet nader te definiƫren technisch voorwerp in de ruimte dat op aarde is waar te nemen. | 21-08-2010 | thuis |
| 21-08-2010 12:27 | Nieuwe woorden | 'Ontzamelen'. Directeur van het Fries museum, Rik Vos, wil de overvolle depots van musea opschonen. | 21-08-2010 | de Stentor |
| 21-08-2010 12:18 | Anders: dooddoeners | Ter aanvulling op het Twentse:'dat he'j mangs'(20-08 13.36), zeggen wij vaak:'mangs wa, aait ni'. Letterlijk: 'soms wel, niet altijd'. | 21-08-2010 | thuis, familie, |
