pagina 727 van 864, 8631 meldingen in totaal
[1] « 725 | 726 | 727 | 728 | 729 » [864]
| gemeld op | rubriek | melding | datum | locatie |
|---|---|---|---|---|
| 27-06-2010 21:47 | Opvallende zinsconstructies | op rij is volgens mij geen vlaams, maar brabants; je hoort het nu overal, lelijk vind ik het. | 27-06-2010 | |
| 27-06-2010 19:57 | Ouderwetse woorden | Skow: Rotterdams straattaal, ander woord voor zó. Skow dat is vet! | 27-06-2010 | |
| 27-06-2010 19:56 | Nieuwe woorden | Tjadding: Rotterdams straattaal, wanneer iemand iets doms doet of juist iets onwijs gaaf is. - Doe niet zo tjadding man! - skow tjadding man dat je die loterij gewoon won. | 27-06-2010 | |
| 27-06-2010 19:49 | Opvallende zinsconstructies | Op de nederlandse radio wordt steeds meer de frase "op rij" gebruikt. Dit doet mij vlaams aan. Ik dacht dat het "op een rij" was. | 27-06-2010 | radio via internet |
| 27-06-2010 19:41 | Opvallende zinsconstructies | Het valt mij op dat bijzinnen die het object zijn van de hoofdzin de structuur van een hoofdzin krijgen. "Dat" wordt vervangen door "van". bv. Ik denk van hij kan nog wel even wachten; Hij vindt van niets is onmogelijk in de formatie. | 27-06-2010 | radio |
| 27-06-2010 19:27 | Opvallende uitspraak | Accentverschuiving van de derde naar de eerste lettergreep. voorbeeld: po(!)litieke ipv politie(!)ke. Cul (!)turele ipv culture()le. Achter de lettergreep met nadruk heb ik een uitroepteken geplaatst, ik weet niet hoe ik dat anders aan moet geven. | 27-06-2010 | radio en tv |
| 27-06-2010 19:22 | Opvallende uitspraak | De uitspraak van 'c' in een woord als procent (waar we een 's' uitspraak verwachten) wordt door veel mensen in de buurt van Voorburg, bij Den Haag als 'z' uigesproken. Het woord procent klinkt dan als prozent. | 27-06-2010 | Voorburg (Zuid-Holland) |
| 27-06-2010 17:01 | Opvallende zinsconstructies | Ik zie, vooral op internet, steeds meer jou (persoonlijk vnw) waar jouw (bezittelijk vnw) zou moeten staan. Dus: jou boek, jou moeder en jou huis. | 27-06-2010 | |
| 27-06-2010 16:43 | Kindertaal | Als kind zei ik altijd broterham i.p.v. boterham. Vond ik logischer. | 27-06-2010 | thuis in Hellevoetsluis |
| 27-06-2010 16:12 | Nieuwe woorden | Tijdens een examenfeestje hoorde ik mijn schoonzus over iemand met weinig gevoel voor wiskunde zeggen: hij heeft een deuk voor wiskunde. deze uitdrukking was mij niet bekend. zou dit het tegenovergestelde kunnen zijn van het hebben van een wiskundeknobbel? | 27-06-2010 | in de huiselijke sfeer |
