Zoek meldingen:

pagina 83 van 864, 8631 meldingen in totaal

gemeld op rubriek melding datum locatie
27-01-2019 11:56 Opvallende zinsconstructies "De leraar hoefde onlangs niet meer terug te komen op het Kennemer College nadat hij een hondsbrutale vmbo-leerling had weggestuurd die een krukje tegen hem aan gooide en zijn moeder voor ’hoer’ uitmaakte." Mij is niet duidelijk wie andermans moeder voor 'hoer' uitmaakte. 27-01-2019 telegraaf.nl
23-01-2019 16:51 Opvallende zinsconstructies "Verder geven de ondervraagden aan vaker van moeder 'op zijn donder' te krijgen, dan van vader." (bezittelijk voornaamwoord in 'op zijn donder' congrueert niet met onderwerp) 23-01-2019 https://nos.nl/artikel/2268689-merendeel-kinderen-krijgt-weleens-op-z-n-donder-en-vaker-door-moeder.html
21-01-2019 12:08 Opvallende zinsconstructies Koningsdagzin in HLN: "De Chinese tv-persoonlijkheid Jing Boran heeft iets aan zijn oren dat de autoriteiten niet willen dat jij ziet." 18-01-2019 https://www.hln.be/bizar/waarom-blurt-china-de-oorlellen-van-mannelijke-acteurs~a18fb642/
21-01-2019 01:11 Nieuwe woorden "Vuile leidingen met daaraan pennen, waaraan tandoorivlees gerijgd zit." 29-08-2016 verslag NVWA
18-01-2019 19:21 Anders: grammatica Ook de hoofdredactie is de weg kwijt en schrijft over een minister die "in staat is om feiten de plaats te geven die ze toekomen". 18-01-2019 NRC Handelsblad, 18-01-2019
18-01-2019 10:58 Vreemde woorden Karl Johan de Zwart spreekt telkenmale van 'Drentenaar', maar volgens mij heet een inwoner van Drenthe een Drent. 18-01-2019 NPO Radio 1
17-01-2019 22:00 Anders: Ik denk dat het een misverstand is te veronderstellen dat wanneer een constructie in het Engels voorkomt, deze on-Nederlands zou zijn. De constructie met 'dát is wat...' dateert al van ver vóór de tijd dat onze taal zo dikwijls met het Engels werd overspoeld. 17-01-2019 hieronder
17-01-2019 20:24 Opvallende zinsconstructies Reclame op de radio: "Dát is wat goede radioreclame kan doen." Moet dit niet zijn: "Dát kan goede radioreclame doen."? Het lijkt wel letterlijk vertaald uit het Engels... 17-01-2019 radio
17-01-2019 19:42 Opvallende zinsconstructies "De Britse pers hebben een bizarre ontdekking gedaan op een foto van Meghan. Ziet u het ook?" 17-01-2019 www.telegraaf.nl
14-01-2019 16:14 Anders: "...waar de sauna in zat..." Beetje volks, beetje spreektaal. Niks mis mee. 14-01-2019 hieronder